27.4.21

Diário de Bordos - Palma, Mallorca, Baleares, Espanha, 27-04-2021

A grande notícia do dia é obviamente a chegada do logótipo do Colóquio, agora Debate. A segunda grande notícia do dia é a quantidade de asneiras e confusões que consegui fazer em menos de meia hora. Estou há demasiado tempo fora do mar, é o que é. Na navegação em solitário - e em tripulação também, de resto - saber quando se está demasiado cansado para fazer qualquer coisa ou tomar decisões é fundamental. Hoje, essa regra escapou-me (ou eu a ela). A noite vai ser má. Em terra a ansiedade toma o comando demasiado depressa. Pouco há a fazer - agora - se não tentar controlar os danos - amanhã. 

(Não é assim tão fácil. Esta noite, o metafórico chicote não vai ter descanso.)

.........
Comprei um livro na Babel e fui namorá-lo para as escadas do Antiquari. Prática antiga, da qual há tanto tempo estava arredado. Comprei a obra sem sequer a folhear. O título chegou para me convencer - versão livresca de levar a senhora ao altar sem antes passar pelo hotel: Etimologías para sobrevivir al caos. Viaje al origen de 99 palabras (Andrea Marcolongo, ed. Taurus).

Já nas escadas, com um copo de vinho tinto ao lado, dou com eta passagem:

«Homero fue el primero en autodefinirse (según la leyenda, en el «Himno a Apolo», aunque el caracter espurio de este es ya seguro) como el «ciego de Quíos».
      He aqui las palabras atribuidas (dudosamente) al autor a quien, a su vez, se atribuen la Ilíada y la Odisea:

- ¡Muchachas! ¿Quien es el más dulce váron de los aedos que aqui os frecuentan y con el que más os deleitáis?
- Un ciego. Habita en la abrupta Quíos.

De estos versos saliéron las paraetimologías (...) del nombre de Homero.
      Hace casi tres mil años que se hace provenir de ... (/ho mè orón/), «el que no ve», pero cuya falta de visión se ve colmatada por el talento excepcional que le concedieran las Musas. (...)
     En la Antiguedad, «negro» era pues no el color de la ceguera, sino el de aquel que veía demasiado bien; y que sbia expressalo en palabras. O en versos.»

A combinação da Babel, do Antiquari e de um bom livro é um importante degrau na escada que nos leva ao paraíso. 

Sem comentários:

Enviar um comentário

Não prometo responder a todos os comentários, mas prometo que fico grato por todos.